quarta-feira, 16 de dezembro de 2009
La cena de Navidad
Las tradiciones nos demuestran que en la cena de navidad todo lo que consumimos son alimentos hipercalóricos, ya sea que estemos en España, china o Australia. Lo que me pregunto es cómo cambiar estos hábitos por los de una cena navideña saludable y más equilibrada.
Todo depende de cada uno y de la voluntad de la familia porque en Navidad siempre nos reunimos con la familia y es difícil cambiar los hábitos de todos. Aquí una reseña de la cena de Navidad en algunos países hispanohablantes. Mi propuesta es que reemplazéis los alimentos con muchas calorías por otros más saludables o que consumas raciones más pequeñas.
España: es el único país en donde la Navidad cae en clima frío y el consumo de alimentos calóricos se justifica un poco más. La cena navideña española está compuesta por:
Platos principales: pavo, paluarda, mariscos y pescados, servidos con ensaladas y salsas.
Dulces: mazapanes, turrones, polvorones, peladillas, frutos secos y panetones.
Bebidas: cava para el brindis y vinos de todo tipo durante la cena.
A las 00 del 24, se acostumbra a comer 12 uvas, una por cada campanada.
En los demás países hispanohablantes, la Navidad cae en verano por lo que las noche de la cena es calurosa, más allá de esto por las tradiciones heredades de Europa, los platos son calóricos y pesados.
Argentina: el protagonista es el pavo relleno, en su defecto cerdo o pollo. En algunas familias se come el famoso asado, pero es una costumbre reciente. Las carnes van acompañadas de ensaladas frescas y un arrollado con masa dulce como de pionono, relleno con ají, queso, salsa golf, palmitos y otros ingredientes. Un plato de entrante famoso es el vitel thoné, una receta de origen francés, que es carne fría en lonchas con una salsa de mayonesa y varios ingredientes más.
Dulces: turrones, panetones o pan dulce, ensalada de frutas, garrapiñada, frutos secos, budín y helado.
Bebidas: vino, cerveza o licores durante la cena. Para el brindis champaña o sidra. En algunas casas sirven clericó, que es un ponche de frutas y bebidas alcohólicas.
México: aquí la Navidad es opulenta. Entre los platos principales están el pavo relleno de almendras, el pescado seco y los filetes de carne vacuna; acompañados de plátanos, pasas, aceitunas, tamales, romeritos, buñuelos hechos con casa y pozole.
La bebida tradicional es el “Ponche con Piquete”, bebida caliente hecha con frutas, trozos de canela y aguardiente, similar en estilo al clericó.
Venezuela: la cena navideña combina platos como el pernil de cerdo al horno y la famosa Hallaca, una ensalada de gallina y pan de jamón, que hay que probar.
Para abrir la mesa de dulces se bebe el ponche de crema, acompañado de torta negra (bizcocho con frutas confitadas) y el dulce de Lechoza, una preparación con papaya verde, calvos de olor, azúcar y papelón.
Feliz Navidad - Por qué festejamos el 25 de diciembre?
Los evangelios no mencionan fechas. Por eso, no es seguro que Jesús naciera ese día. El día de Navidad no fue oficialmente reconocido hasta el año 345. Ese año, por influencia de San Juan Crisóstomo y San Gregorio Nacianzeno, se proclamó el 25 de diciembre como la fecha de la Navidad. De esta manera la Iglesia podía absorbar los ritos paganos existentes, celebraciónes viejas del solsticio de invierno y la llegada de la primavera.
domingo, 15 de novembro de 2009
LAS PALABRAS Y SUS SIGNIFICADOS: "SEMANA"
El hábito de agrupar los días en períodos de siete unidades, que hoy llamamos semana, es original de los babilonios y fue adoptado por los griegos y los romanos, que dieron nombre a estos períodos sobre la base del número siete. Los griegos los llamaron hebdomás, de hepta 'siete', palabra que perdura hasta nosotros en hebdomadario, que significa 'semanal, semanario'. En Roma se adoptó el nombre septimana, que llegó al español como 'semana'.
Entre los romanos, el gran prestigio de la astrología llevó a introducir la semana de siete días, basada en la idea babilónica de las siete mañanas, y los nombres de los días fueron tomados de ASTROS Y DIOSES BABILONICOS. De esta forma, el LUNES se llamó así en homenaje a la LUNA; el MARTES recordaba al dios de la guerra, MARTE para los romanos; el MIÉRCOLES, al dios del comercio, MERCURIO; el JUEVES a JÚPITER (dies Jove o día de Júpiter), y el VIERNES, a VENUS. Para los romanos, el SÁBADO era el día de SATURNO, pero con el advenimiento del cristianismo el nombre dies Saturni fue cambiado por Sabbatum, derivado del hebreo sabbath, proveniente de sabath 'descansar', que entre los judíos designa al día semanal de descanso. En latín, el DOMINGO se llamaba Solis dies 'día del Sol', pero los cristianos cambiaron ese nombre a Dominica, que significaba 'día del Señor' (dominus).
sábado, 14 de novembro de 2009
La Mala Racha - Eduardo Galeano
Mientras dura la mala racha, pierdo todo. Se me caen las cosas de los bolsillos y de la memoria: pierdo llaves, lapiceras, dinero, documentos, nombres, caras, palabras. Yo no sé si será gualicho de alguien que me quiere mal y me piensa peor, o pura casualidad, pero a veces el bajón demora en irse y yo ando de pérdida en pérdida, pierdo lo que encuentro, no encuentro lo que busco, y siento mucho miedo de que se me caiga la vida en alguna distracción.
Fuente: Libro de los abrazos, Eduardo Galeano.
Si quieres leer algo más de Galeano puedes acesar este página web:
http://www.sololiteratura.com/gal/indlibrodelosabrazos.htm
sexta-feira, 13 de novembro de 2009
Viernes 13 - Dia de mala suerte? realidad o pura superstición.
El día viernes 13 de cualquier mes se considera un día de mala suerte en las culturas anglosajonas. Existen supersticiones similares en otras tradiciones, particularmente en Grecia, España y América Latina, el martes 13 tiene el mismo papel, al igual que el viernes 17 en Italia.
El miedo a los viernes 13 se llama collafobia o friggaatriscaidecafobia, siendo una forma espeluznante de triscaidecafobia, o Trezidavomartiofobia, que es la fobia al número 13.
Sabian esto? Parece locura, no?
Todo comenzó un Viernes 13 de octubre de 1307.Este día la orden de los Caballeros Templarios fue perseguida por la Santa Inquisición, arrestándoles simultáneamente esa misma noche en toda Europa. Suponían que los caballeros se reunían a hacer celebraciones paganas y practicar la herejía. Por eso fueron asesinados o condenados a la hoguera, en una matanza colectiva. Muchos de los caballeros huyeron y pudieron salvarse, llevandose consigo muchos secretos que han dado origen a muchísimas especulaciones. Creaciones de sociedades secretas como los Masones, Rosacruces, etc. Desde entonces el viernes 13 se considera fecha de mala suerte.
Interesante, no?
Y porqué el número 13?
El número trece desde la antigüedad fue considerado como de mal aguero ya que en la Última Cena de Jesucristo, había doce apóstoles y el que murió, Jesucristo, fue el número 13. La Cábala enumera a 13 espíritus malignos, al igual que las leyendas nórdicas; en el Apocalipsis, su capítulo 13 corresponde al anticristo y a la bestia. Una leyenda escandinava cuenta que, en una cena de dioses en el Valhalla, Loki, el espíritu del mal, era el 13° invitado. En el Tarot, este número hace referencia a la muerte.
Bueno y en un dia como hoy: Viernes 13 de noviembre de 2009,recuerda: No te cases ni te embarques...por lo menos es lo que dice el dicho!!!
Mucha suerte hoy y siempre!
domingo, 1 de novembro de 2009
Dia de Muertos - Como se festeja en México
El Día de Muertos es una celebración mexicana de origen prehispánico que honra a los difuntos el 2 de noviembre, comienza el 1 de noviembre, y coincide con las celebraciones católicas de Día de los Fieles Difuntos y Todos los Santos. Es una festividad mexicana y centroamericana, se celebra también en muchas comunidades de Estados Unidos, donde existe una gran población mexicana y centroamericana. La Unesco ha declarado esta festividad como Patrimonio de la Humanidad. El Día de los Muertos es un día festejado también en el Brasil, como Dia dos Finados.
Los orígenes de la celebración del Día de Muertos en México son anteriores a la llegada de los españoles. Hay registro de celebraciones en las etnias Mexica, Maya, Purépecha, Náhuatl y totonaca. Los rituales que celebran la vida de los ancestros se realizan en estas civilizaciones por lo menos desde hace tres mil años. En la era prehispánica era común la práctica de conservar los cráneos como trofeos y mostrarlos durante los rituales que simbolizaban la muerte y el renacimiento.
Patrimonio de la Humanidad
En ceremonia llevada a cabo en París, Francia el 7 de noviembre de 2003 la UNESCO distinguió a la festividad indígena de Día de Muertos como Obra Maestra del Patrimonio Oral e Intangible de la Humanidad. La distinción por considerar la UNESCO que esta festividad es:
"...una de las representaciones más relevantes del patrimonio vivo de México y del mundo, y como una de las expresiones culturales más antiguas y de mayor fuerza entre los grupos indígenas del pais."
Además en el documento de declaratoria se destaca:
"Ese encuentro anual entre las personas que la celebran y sus antepasados, desempeña una función social que recuerda el lugar del individuo en el seno del grupo y contribuye a la afirmación de la identidad..."
además de:
"...aunque la tradición no está formalmente amenazada, su dimensión estética y cultural debe preservarse del creciente número de expresiones no indígenas y de carácter comercial que tienden afectar su contenido inmaterial."
Calaveritas
Se les llama así tanto a las rimas, versos satíricos como a los grabados que ilustran calaveras disfrazadas o bien de dulce descritas a continuación:
Rimas. también llamadas "calaveras", son en realidad epitafios humorísticos de personas aún vivas que constan de versos donde la muerte (personificada) bromea con personajes de la vida real, haciendo alusión sobre alguna característica peculiar de la persona en cuestión. Finalizan con frases donde se expone que se lo llevará a la tumba. Es muy común dedicar las "calaveritas" a personajes públicos, en especial a políticos en el poder. En muchos casos la rima habla del aludido como si estuviera ya muerto.
Grabados: Litografías, generalmente del Maestro José Guadalupe Posada, que aunque no dibujó específicamente para Día de Muertos, sino eran caricaturas con que colaboraba en diferentes publicaciones de principios del siglo XX en México se usan en estas fechas por sus alusiones a la muerte festiva.
De dulce:Son dulces en forma de craneo, generalmente realizadas de dulce de azucar, chocolate, amaranto, gomita, entre otros. Generalmente son vendidas en los tradicionales mercados denominados "Todos Santos" ademas de tiendas comerciales, tianguis, etc.
Simbolismo
Las Calaveras de dulce. Tienen escritos el nombre del difunto (o en algunos casos de personas vivas, en forma de broma modesta que no ofende en particular al aludido) en la frente, son consumidas por parientes o amigos.
El Pan de muerto. Platillo especial del Día de Muertos. Es un panecillo dulce que se hornea en diferentes figuras, desde simples formas redondas hasta cráneos, adornado con figuras del mismo pan en forma de hueso y se espolvorea con azúcar.
Las Flores. Durante el período del 1 al 2 de noviembre las familias normalmente limpian y decoran las tumbas con coloridas coronas de flores de rosas, girasoles, entre otras, pero principalmente de Cempaxóchitl, las cuales se cree atraen y guían las almas de los muertos. Casi todos los panteones son visitados.
La Ofrenda y la visita de las almas. Se cree que las almas de los niños regresan de visita el día primero de noviembre, y las almas de los adultos regresan el día 2. En el caso de que no se pueda visitar la tumba, ya sea por que ya no existe la tumba del difunto, o porque la familia está muy lejos para ir a visitarla, también se elaboran detallados altares en las casas, donde se ponen las ofrendas, que pueden ser platillos de comida, el pan de muerto, vasos de agua, mezcal, tequila, pulque o atole, cigarros e incluso juguetes para las almas de los niños. Todo esto se coloca junto a retratos de los difuntos rodeados de veladoras.
Ofrenda de Muertos:
Los materiales comúnmente utilizados para hacer una Ofrenda de muertos para el Día de Muertos tiene un significado, y son los que se muestran a continuación:
Retrato de la persona recordada: El retrato del difunto, sugiere el ánima que los visitará la noche del 2 de noviembre.
Pintura o cromo de las Ánimas del Purgatorio: La imagen de las ánimas del purgatorio sirve para pedir la salida del purgatorio del alma del difunto por si acaso se encontrara ahí.
Doce cirios: Aunque pueden ser menos, tienen que ser en pares, y preferiblemente de color morado, con coronas y flores de cera. Los cirios, sobre todo si son morados, son señal de duelo. Los cuatro cirios en cruz representan los cuatro puntos cardinales, de manera que el ánima pueda orientarse hasta encontrar su camino y su casa aparte de agua y sal.
Flor de Cempasúchil (o flor de cien pétalos): Su color representa la luz como los rayos del sol y al regarla en forma de camino se le indica a las almas el rumbo por el cual se le guía a casa.
Cruz de Tierra: Para recordarle su fe, ya que el día miércoles de ceniza se le dice la frase "recuerda que polvo eres y en polvo te convertirás" entonces se le recuerda que regresa a la tierra de la que salió.
Noche de Brujas - 31 de octubre
Podemos pensar que es:
“Es una fiesta que se hace durante la noche de cada 31 de octubre, consistente en gente que se disfraza con atuendos, mascaras, y todo tipo de vestimenta que tenga que ver con figuras alusivas a la muerte y el terror.
Es básicamente una fiesta de disfraces, en donde los niños salen a pedir regalos por las casas, la comunidad se reúne para mostrar sus mejores disfraces, en fin, una oportunidad para juntarse con todas las personas queridas y pasar un buen rato en torno a una fiesta muy llamativa.”
“El origen de esta fiesta, como muchas cosas que hay en nuestro medio, es una importación desde los Estados Unidos; una fiesta que poco tiene que ver con nuestra cultura, pero que cada año se acentúa con mas fuerzas en nuestro país. Sin embargo, el carácter de esta fiesta no es propio de una cultura en particular, sino que es algo que traspasa las fronteras, abordando temas que a todos nos afectan, como es la muerte.”
Pero el asunto es un poco más profundo...
Halloween no es una fiesta propia de los tiempos modernos originaria de los Estados Unidos, como muchas personas lo creen. Esta es una celebración que se viene haciendo hace más de 2.200 años.
El Origen:
Halloween, es nada más que el nombre nuevo de una fiesta que antiguamente se llamó “Samhain”.
Esta fiesta la crearon los antiguos celtas que ocuparon Galia y las Islas Británicas. Los celtas, como todo pueblo pagano, tenían una religión y creencias muy particulares. La religión de ellos era el “Druismo”, y sus sacerdotes se hacían llamar “druidas”, los cuales tenían todo el poder administrativo y religioso sobre todo su pueblo, siendo su centro de actividades Stonehenge por mucho tiempo.
En la religión druida, se tenía la costumbre de celebrar a su dios pagano Samhain, durante la noche del 31 de Octubre de cada año. En aquella noche se celebraba, en términos religiosos, al “señor de la muerte” (Samhain), ya que en esta época empezaba el invierno, una época fría y oscura. Como era el comienzo de la época oscura en aquella región europea, esta celebración, además de significar el fin de año celta, significó la celebración a la muerte y a todos los espíritus de los difuntos, que según se creía, volvían a sus antiguas moradas terrenales.Esta era la época propicia para todo tipo de hechizos, magia, adivinación y todo tipo de actividad paranormal.
Acerca de los ritos practicados, pocos antecedentes hay al respecto. Pero hay elementos que se conocen, los cuales han sobrevivido a través del tiempo
Trato o truco (treat or trick):
Los sacerdotes druidas iban de casa en casa exigiendo alimentos y vírgenes para ofrenda a su dios Samhain en el festival de la muerte. Si se los daban se hacía un trato (treat) y se iban en paz. Si la gente de la aldea no daba a los druidas el alimento o persona que exigían, se lanzaba una maldición sobre la casa entera y según ella, alguien de esa familia moriría ese año. Esa era la trampa o treta (trick).
Este es el origen de la tradición consistente en pedir dulces y golosinas por las casas (“Trick or treat”). Antes eran sacerdotes los que tenían este oficio; ahora son niños.
Llegaron los romanos:
Este culto se mantuvo inalterable durante mucho tiempo en la cultura céltica hasta el año 46 a. C., tiempo en que se produjo la invasión del Impero Romano.
Los romanos, tras conquistar Gran Bretaña, añadieron a “Samhain” (actual “Halloween”) elementos de la fiesta de la cosecha celebrada el 1 de noviembre en honor a Pomona, diosa de los frutos.
A estas dos celebraciones paganas que se juntaron, mas tarde se añadió un nuevo elemento: El cristianismo católico romano.
El día de Todos los Santos:
De estos tres elementos que se mezclaron (Druidas, Romanos y Católicos), nació la fiesta que hoy en día conocemos como “Día de todos los Santos”, celebrada el 1 de noviembre de cada año, según lo estableció el papa Gregorio IV, en el año 835, con el pretexto de celebrar a todos los mártires y santos de la Iglesia Católica Romana. Lo cierto es que la política de la Iglesia cristiana romana en esos tiempos consistía en sustituir los ritos paganos por los cristianos, haciendo una mezcla, para hacer que todos los pueblos sometidos al Imperio siguieran con sus antiguas costumbres, y así, evitar una eventual sublevación.
De esta manera, los descendientes de los celtas pudieron seguir celebrando el festival de “Samhain”, con un nuevo nombre: “Día de todos los santos”, que en ingles se traduce como “All Hallows Day”.
En Gran Bretaña e Irlanda se celebró esta fiesta en el día 1 de noviembre, (“All Hallows Day”), pero a la víspera (31 de octubre) se le llamó “All Hallows Even", lo que mas tarde pasó a llamarse en lo que hoy día conocemos como “Halloween”.
De esta manera, los católico romanos celebraban el 1 de noviembre como un día sagrado, facilitando las cosas para que los paganos celebraran la víspera (31 de octubre), para celebrar a su dios de la muerte, Samhain.
De Europa a América:
Esta costumbre llegó a América tras la emigración de los irlandeses hacia el año 1.800, quienes introdujeron esta celebración, muy popular en Estados Unidos, y que ya ha sobrepasado sus fronteras.
Varios son los elementos que unen a la antigua fiesta druida con la actual Halloween. Ya vimos de donde nació la tradición de buscar dulces por las casas del vecindario, también tenemos elementos como la calabaza tallada con figuras de caras, las cuales se asemejan a los nabos tallados con una vela en su interior que transportaban los sacerdotes druidas durante la noche.
sexta-feira, 23 de outubro de 2009
"Gente con Derechos": aunque el debate es sobre LOS DERECHOS DE LOS ANIMALES.
·Considerando que todo animal posee derechos
Cantinflas - El Chaplin mexicano
Fortino Mario Alfonso Moreno Reyes (12 de agosto de 1911 – 20 de abril de 1993), mejor conocido como Cantinflas, fue un actor y comediante mexicano.
Ganó una enorme popularidad con la interpretación de su personaje Cantinflas, un vago salido de los barrios pobres. El personaje se asoció con la identidad nacional de México y le permitió a Moreno establecer una larga y exitosa carrera cinematográfica. Charlie Chaplin una vez lo llamó "el mejor comediante del mundo" y Mario Moreno a veces es referido como el "Charlie Chaplin de México".
Algunas de sus películas fueron dobladas al inglés para las audiencias estadounidenses y su trabajo fue bien recibido entre la gente de Francia, el juego de palabras que usaba en español no se traducía bien a otras lenguas. Sin embargo, tuvo un estruendoso éxito en Latinoamérica y en España, donde todavía tiene muchos admiradores devotos.
Como pionero del cine mexicano, Mario Moreno ayudó a su crecimiento en la época de oro. Además de ser un líder en los negocios, también llegó a involucrarse en los difíciles y a veces peligrosos asuntos de política de México. Aunque él mismo era polí
ticamente conservador, su reputación como portavoz de los desprotegidos le dio a sus acciones autenticidad y se convirtió en alguien importante en la lucha contra el
charrismo sindical, que era la práctica del gobierno de un sólo partido, para manejar y controlar los sindicatos.Cantinflas a veces es visto como el personaje Groucho Marx, el que con sus habilidades lingüísticas ataca a los ricos, los poderosos, la policía e incluso al gobierno.
El historiador y autor de "Cantinflas y el Caos de la Modernidad Mexicana" escribe: "Cantinflas simboliza el peladito que triunfa sobre los poderosos usando sus trucos" y presenta a Cantinflas como la imagen misma del México de la transición.
Gregorio Luke, director ejecutivo del Museo de Arte Latinoamericano dijo: "entender a Cantinflas es entender lo que ha pasado en México en todo el siglo pasado".
Monsiváis interpreta sus representaciones en términos de la importancia de la palabra hablada en el contexto del "analfabetismo reinante" de México (70% en 1930). Particularmente en la película El Analfabeto, "Cantinflas es el iletrado que toma control del lenguaje como puede".
El periodista Salvador Novo interpreta el papel de los personajes de Moreno totalmente en términos de cantinflismo: "En condensarlos: en entregar a la saludable carcajada del pueblo la esencia demagógica de su vacuo confusionismo, estriba el mérito y se asegura la gloria de este hijo cazurro de la ciudad ladina y burlona de México, que es Cantinflas".
En su biografía de la comicidad, el estudiante de cultura mexicana Jeffrey M. Pilcher, ve a Cantinflas como una metáfora del "caos de la modernidad mexicana", una realidad que estaba fuera del alcance para la mayoría de los mexicanos. "Su lenguaje enredoso expresaba elocuentemente las contradicciones de la modernidad como 'el momento palpitante de todo lo que quiere ser y no puede'. De igual forma 'las jerarquías sociales, los patrones del lenguaje, las identidades étnicas, y las formas masculinas de comportamiento, todos cayeron ante su humor caótico para ser reformuladas en nuevas formas revolucionarias".
(adaptado http://es.wikipedia.org/wiki/Cantinflas)
Algunos videos:
Acá podemos ver algunas de las caracteristicas mas salientes de este personaje. Algunas por ejemplo: como consigue hablar horrores y no decir nada con sentido, su famoso bailecito, la inocencia y la forma de presentar las diferencias sociales, la relación con las autoridades, entre otros temas.
Espero que lo disfruten!!!
http://www.youtube.com/watch?v=zPHUb0v6dkg - Bailehttp://www.youtube.com/watch?v=6Gs4RbGmFY0&feature=fvw - el juicio
http://www.youtube.com/watch?v=QZ__hR7pkbQ&feature=related - Discurso
http://www.youtube.com/watch?v=FedCC2mWe_o&NR=1 - Teoria del atomo
http://www.youtube.com/watch?v=JenV19qNNoA&feature=related - que es la gramática
sábado, 17 de outubro de 2009
12 de octubre - Dia de la Raza
El Día de la Hispanidad es una conmemoración propuesta inicialmente en España hacia 1915 y secundada por los países hispanoamericanos, celebrada el 12 de octubre.
sexta-feira, 16 de outubro de 2009
Historieta: Inodoro Pereyra, el renegau !!!
Es una historieta donde el protagonista es un gaucho, hombre de campo. Bruto y desprolijo pero con salidas muy buenas. Su fiel compañero es un perro que se llama Mendieta. Su mujer, Eulogia, mas conocida como "la Eulogia" es terrible.
Atención al español, es terrible tambien. Todo un desafio para principiantes...hehehe...
Bueno, basta de chachara y les dejo algunas historietas para que las disfruten.
Comidita para dias lluviosos...
INGREDIENTES:
1 cda. de polvo de hornear
pizca de sal
1 cda. de manteca derretida
1 huevo
2 manzanas grandes
2 cdas. de azúcar
1 cda. de una bebida fuerte
gotas de limón y canela.
Diccionarios Recomendados
Bueno, ahi va el primero:
- Decidir si se va a usar un diciconario de papel ( de los comunes) o un diccionario online. Esta decición va a depender del uso que le vayan a dar a la lengua. Si la usan directamente en el trabajo, junto al ordenaror talvez les resulte mejor un diccionario online. Si es para las clases o para realizar las tareas el comun de papel esta perfecto.
-Fijarse bien dónde fué hecho, si es brasilero, si es español o de alguna otra nacionalidad, así como las personas que estuvieron a cargo de su confección. Aquí es interesante siempre que sean hecho en paises hispanohablantes, así se disminuye mucho la probabilidad de encontrar errores en las definiciones y en las palabras.
Otro más:
- Elegir dentro de lo posible editoras conocidas, grandes, que nos van a dar un respaldo en lo que se refiere a su confección y revisión. Sobre todo mirar si son editoras que se especializan en la edición de diccionarios.
Otro consejito:
- La gran duda: compro español-español o portugués- español. Yo diria que va a depender del uso que le den y del nivel que tengan. Si estan haciendo un curso básico o comenzando un intermedio les recomendaría un portugués - español. El español - español es más para avanzados y superiores o para quien quiera pasar más trabajo...
Bueno les dejo algunos diciconarios que considero que son buenos y valen la pena recomerndar...
Diccionarios online:
http://www.diccionario.com/
sábado, 3 de outubro de 2009
LAS PALABRAS Y SUS SIGNIFICADOS: "BORRACHO"
En muchas regiones rurales de España, aún hoy es habitual servir el vino en odres o botas de cuero, usados desde muy antiguo con este objeto. En el catalán del siglo XIV y en el castellano del siglo XV, estos odres se llamaron borracha, palabra que, según Corominas, se habría formado por el cruce de las voces catalanas botella (odre) y morratxa (redoma). A su vez, esta última palabra se derivaba del árabe mirassa, que también significaba 'redoma'. Más adelante, se llamó en español borracho al sujeto que, igual que la bota, estaba 'lleno de vino', o sea, embriagado.
Interesante, no?
LES LUTHIERS - Un humor "culto"
"Les Luthiers" es un fabuloso grupo de humoristas argentinos que se dedican a hacer un humor "culto" por así decirlo, es un humor inteligente, de esos que cada vez en más raro encontrar.
Este grupo surgió en los 60 y sigue hasta ahora. Algunos integrantes cambiaron, pero el espiritu continua el mismo.
DISCOGRAFIA:
HACEN MUCHAS GRACIAS DE NADA (1980)
El rey enamorado
terça-feira, 29 de setembro de 2009
Expresiones que solo un uruguayo puede entender...
soy celeste, soy celeste…
¡Hola! ¿Heber?…
tertulias eran aquellas del Sorocabana…
laica, gratuita y obligatoria…
Araca la cana…
los relatos de Solé…
frío y lavado…
la chancha y los veinte…
esperando la Onda…
la sartén por el mango…
tiranos temblad, tiranos temblad…
los libros de Onetti…
los cuentos de Benedetti…
como Punta del Este no hay…
cayó piedra sin llover…
meter la pesada…
los ñoquis del 29…
mate con bizcochos…
la cultura de la tolerancia…
¡se va a acabar! ¡se va a acabar!…
el sueño del pibe…
cortita y al pie…
la polémica por el decanato…
cortala, flaco…
ni muy muy ni tan tan…
¿para cuándo dijo que lo quería?…
¡y ya lo ve, y ya lo ve!…
¡tuya Héctor!…
das la mano y te agarran el brazo…
la garra charrúa…
estar en la lona…
tiene más vueltas que…
jugarle a las tres cifas…
sentados al cordón de la vereda…
pobre pero honrado…
el Estado benefactor de Batlle y Ordóñez…
qué bolazo…
la República de Salto…
la Heroica…
café, café, calentito el café…
championesy matera…
el puente de la Barra…
canario y a mucha honra…
el grito del canilla…
un medio y medio en Roldós…
Telecataplum…
la fuga de Punta Carretas…
¿qué te creés que soy? ¿Frégoli?…
marche un canadiense para viaje…
en el bolsillo del caballero… en la cartera de la dama…
¿dónde fueron a parar?…
relieve suavemente ondulado…
esperar sentado…
estar en otra…
asado de tira…
pizza a caballo…
la brava, la mansa…
el Pan deAzúcar…
la escollera Sarandí…
una Salus…
che, vo'loco…
porteño agrandado…
gol, goool, gooooooooool!…
el gol de Ghiggia…
con la verdad no ofendo ni temo…
este cuadro es una murga…
el Teatro de Verano…
hacer playa…
ta ta ta ta…
milico botón…
a seguro lo llevaron preso…
el dios Momo…
una Doble Uruguaya…
el de la medallita…
la casita del balneario…
Aparicio, Aparicio…
al que quiere celeste, que le cueste…
fuerza la celeste…
el pato celeste…
¡se pudrió todo!…
el trencito del liceo…
a llorar al cuartito…
tan ilustrados como valientes…
candombe de la Aduana…
Peñarol es una religión…
18 yEjido…
marche una Norteña Negra…
pagar la vuelta…
el Palacio Salvo…
un choripán…
¡flor de relajo!…
un chiste de gallegos…
la mostaza de la Pasiva…
¡qué buena, qué buena está la Canaria!…
la feria de Tristán Narvaja…
las ofertas de Manzanares…
El Día a vintén…
las páginas de Marcha…
San Cono y el Ø3…
cortar pa'la salida…
qué botija bárbaro…
Zelmar y el Toba…
parar el carro…
un Cutcsa con destino Aduana…
37 de envido…
la sonrisa de Wilson…
no tengo un mango…
el tesoro de la Mazilotti…
la familia Zorrilla…
lo que mata es la humedad…
borocotó, chás chás…
el gol en el ultimo minuto…
más vale tarde que nunca…
Peloduro…
¡qué no nino!…
Durazno y Convención…
me bajo en la próxima…
a las siete en el Sportman…
soy Gardel…
vamo'que podemos…
vamo'arriba…
vamo'todavía…
vamo' y vamos…
los trico que no ni no…
aguante el manya…"